Sairat – O filme que vai mexer com você

Olá, pessoal!

Se tem um filme que eu queria assistir, era Sairat, um filme totalmente despretensioso, em língua marathi, lançado este ano e que se tornou uma febre em toda a Índia e em outros países vizinhos.

sairat2

O filme conta a estória de dois jovens que se apaixonam ainda na escola. Porém, ambos são de castas diferentes. Ela, de uma casta alta e de família rica e, ele, de casta baixa e mecânico.

Parece um tema óbvio e desgastado para filmes indianos, não? Se você acha que sim, precisa assistir Sairat urgentemente.

O filme é forte, passa uma mensagem intensa e verdadeira à sociedade indiana e conta com atuações simplesmente brilhantes dos dois jovens atores Rinku Rajguru e Akash Thosar.

Apesar de já ter assistido vários filmes sobre amores entre castas e classes sociais diferentes, nenhum deles mexeu tanto comigo como Sairat. Na metade do filme, eu já estava chorando. O final, claro, não vou contar para vocês, mas posso garantir que lágrimas vão rolar!

O filme ainda está sendo exibido em alguns cinemas indianos, mas já se encontra disponível no Youtube com legendas e inglês. E, você confere aqui, claro, no nosso blog!

Assistam e deixem seus comentários aqui no blog!

Um abraço e bom filme!!!

por Banjara

Publicidade

Publicado por Banjara Soul

Este blog é para compartilhar um pouco das estórias e memórias que acumulei ao longo de 13 anos no incrível continente chamado Ásia. Hoje, de volta ao Brasil, mas com a Ásia no coração, continuo compartilhando informações do continente com vocês!

8 comentários em “Sairat – O filme que vai mexer com você

  1. Oi Juliana ! Tenho assistido a muitos filmes indianos na Netflix. Acho que realmente que o cinema indiano está melhor que o americano. A curiosidade que eu tenho é: Em muitos filmes se percebe nos diálogos que eles colocam no meio da fala um SORRY, PLEASE, THANK YOU. É assim mesmo no dia a dia ? É um pouco estranho ouvir no meio da conversação em Hindi uma expressão em inglês.

    Curtir

    1. Oi, Julio!Hahaha…é bem assim mesmo. Na verdade…até mais. Muitos indianos, ainda mais o pessoal de Mumbai, adora ficar soltando frases em inglês misturado com Hindi. Isso, quando o diálogo não é todo em inglês e o Hindi só aparece para expressar as palavras cuja tradução em inglês não expressam o verdadeiro sentido. Uma loucura!

      Curtir

  2. O filme começou muito bom até chorei ,mas saber que no fim eles foram assassinados me deixou muito triste não gostei desta história começo lindo com um fim triste e principalmente pelo filhinho deles uma pena . depois de tudo que se arriscaram por querer viver somente o amor,
    Triste mesmo ….

    Curtir

  3. Agora pronto! Minha madrasta viu o filme e só aceita se ele contar pra familia primeiro aiai …ele afirma que só vai falar daqui a dois anos…vai entender né… pois prometo esperar os dois anos… nem estou com pressa mesmo rsrs!

    Curtido por 1 pessoa

    1. Bem, geralmente quando o indiano esta interessado mesmo na mulher, ele fala logo para a familia, a nao ser que ele ainda nao tenha emprego fixo ou tenha outro compromisso. No geral, eles nao demoram tanto tempo.

      Curtir

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

%d blogueiros gostam disto: