Que tal aprender vietnamita (tiếng việt / 㗂越)??

   vietlanguage4

A 1a vez na minha vida que ouvi esta língua foi em 2000, quando vim ao Japão fazer o meu primeiro intercâmbio. No meu alojamento viviam vários vietnamitas. Quando os ouvi falando pela 1ª vez, confesso que fiquei assustada, já que nunca tinha ouvido algo com aquele som e, sinceramente, assim como o chinês, a língua me soava muito, mas muito barulhenta.

  Na época, claro eu nem sabia o que era uma língua tonal e não tinha o mesmo interesse em outros idiomas como tenho agora. Entçao, descobri alguns anos depois que, aquele som que tanto incomodava a mim e aos outros brasileiros era devido à língua ser totalmente tonal.  Mas, é tudo uma questão de costume. Hoje eu já não acho as línguas tonais tão barulhentas e gosto muito de ouvir canções em cantonês, vietnamita, mandarim, tailandês…todas línguas tonais.

vietlanguage5

 Hoje, quando vemos alguma coisa escrita em vietnamita, elas estão todas no nosso alfabeto,porém com alguns sinais diacríticos, que devem servir para identificar o tom de cada palavra. O alfabeto latino, na verdade, foi introduzido no séc XVII, por missionários europeus. Até então, a escrita da língua era toda feita em…pasmem! Ideogramas chineses!

  Sim! Para quem não sabe, o Vietnã foi governado pelos chineses por mais de 1000 anos!! A influência chinesa na Ásia foi imensa. O próprio Japão, apesar de não gostar muito da idéia, também só escrevia seus textos clássicos em ideogramas chineses e, os outros 2 alfabetos utilizados na língua japonesa (hiragana e katakana) são todos baseados em letras chinesas. Na Coréia, a mesma coisa. Os ideogramas chineses, claro, foram adaptados para o vietnamita e assim, surgiu um novo sistema de escrita chamado Ch-nôm

chunom

Para estudar os textos clássicos vietanamitas, a pessoa deve aprender o Chu-nôm, mas hoje, no dia-ai-dia, o usado mesmo é o nosso alfabeto mesmo, só que com alguns acentos agudos e circunflexos. Vamos ver:

vietlanguage3

Aqui, um vídeo para vocês conhecerem este interessante idioma:

https://www.youtube.com/watch?v=ol-SxJgOSQs

Aqui, para vocês terem uma idéia dos tons!

https://www.youtube.com/watch?v=qCpAihwYdCg

Agora, para entreter, vamos ouvir uma canção no idioma:

https://www.youtube.com/watch?v=_-deSUJwPJU

E aí, gostaram??Um abraço e até a próxima!

 by Tabibito

Publicidade

Publicado por Banjara Soul

Este blog é para compartilhar um pouco das estórias e memórias que acumulei ao longo de 13 anos no incrível continente chamado Ásia. Hoje, de volta ao Brasil, mas com a Ásia no coração, continuo compartilhando informações do continente com vocês!

8 comentários em “Que tal aprender vietnamita (tiếng việt / 㗂越)??

  1. que bacana adoro as cançoes e sou simpatizante da asia em geral brinco com os amigos q se tivese grana iria conhecer toda asia heheh adoro as musicas japonesas chinesas e vietnamitas fiz ate amizades com alguns deles nas redes sociais mas me comunico em ingles kakakakakk abraço

    Curtido por 1 pessoa

  2. hahahah acho que encontrei pessoas como eu, AMO aprender novas linguás, nessa eu aprendi Japonês, um pouco de Russo, estou começando a me aproximar do cantonês e do tailandês.

    Curtir

  3. É isso mesmo!! Sem motivação os estudos não continuam. Geralmente começo a estudar o idioma quando tenho amigos do país onde o idioma é falado. Foi assim que comecei a estudar sueco, finlandês e turco. Mas sem possibilidade de usar fica difícil. Hindi é a melhor opção para você pois PRECISARÁ dele para se comunicar.Nada melhor para se comer quando se está com FOME!!!!
    Por falar em Tâmil, estou quase acabando o alfabeto mas caí na pergunta básica quando estudamos idiomas: O que vou fazer depois que aprender esse idioma? Minha paixão agora é o coreano pois vou a uma igreja coreana e o chinês porque comecei a estudar em 1993 quando vim ao Japão pela primeira vez e comprei 2 dicionários caríssimos: 中日辞典 e 日中辞典…

    Curtir

  4. tô fora!!! De línguas tonais acho que vou ficar só com o mandarim, que mesmo com 4 tons já é difícil de aprender!!Já pensei em aprender tailandês mas a importância econômica da Tailândia e, consequentemente, chances para usar o idioma não me animam…kkkk

    Curtir

    1. Sim!Toda vez que eu vou à Tailândia, eu me animo a estudar tailandês e volto de lá cheia de livros. Aí, chego em casa e o entusiasmo passa. O negócio agora é o hindi. Depois tamil e árabe. Inshallah!Kakakakaka…

      Curtir

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

%d blogueiros gostam disto: